Force majeure events , to the extent they extend the critical path portion of the contract schedule , are also excusable delays 不可抗力事件,就其將合同時間延長而言,也屬于可免責拖延。
Excusable delay where the term is used in this agreement shall mean those causes of delay specifically identified in article 7 hereof ( excusable delay ) 本協議中使用的“可允許的延遲”一術語是指由本協議第7條(可諒解延遲)中明文規定的遲延原因。
The words " excusable delays " mean delays by reason of labor disputes , fire , unusually severe weather conditions , unreasonable delays in transportation , unavoidable casualties , government restrictions on materials , unforeseeable conditions , temporary work stoppages and other delays beyond the development manager ' s reasonable control “可免責拖延”一詞指由于勞工糾紛、火災、特別惡劣的天氣狀況、交通的不合理延誤、不可避免的人員傷亡、政府對物資的限制、不可預見的情形、臨時的工作中斷以及其他超出開發管理人合理控制范圍的延誤。